Qluxe レザージャケット">

TOPKAPI リプルネオレザー ミニトートバッグ ハンドバッグ

 

アンニョンハセヨ。

韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(純正 Nintendo Switch Proコントローラー モンスターハンター">)です。

びっくりした時にとっさに出てしまう「びっくりした!」という言葉。

この「びっくりした!」のフレーズは韓国語では一体どのように表現するのでしょうか。

この記事では韓国語のネイティブがびっくりした時に最もよく使うフレーズや、びっくりする・びっくりさせるの韓国語の動詞の活用、また「びっくりした!」の若者言葉など紹介していきます。

ハム子
ハム子
最後に”びっくり”を使った韓国語の単語も紹介しているよ!!
知ってほしい!!リアルに収納力抜群のバック!!【TOPKAPI】.雨に濡れても大丈夫!おしゃれなミニトートバッグは?トプカピ.雨の日も気にせず使える、A4が入る最強のお仕事バッグをご紹介します。.バッグの中身, what's in my bag, 休日カバンの中身, トプカピ(TOPKAPI)100均アイテム多め…🦥.インスタで人気! お仕事バッグに最適なトートバッグ topkapi.雨の日も綺麗に纏まる 通勤バッグやマザーズバッグにおすすめの鞄をご紹介します!.【バッグ紹介】愛用バッグ8点!|ミニバッグからトートバッグまで👜|使い勝手の良いアイテム🤍.How To Style a Convertible Backpack.バッグのセレクトショップスタッフが即買いした 使えるトートバッグをご紹介します。.ミニトートバッグ作り方, リバーシブルReversible Mini ToteBag , Easy Sewing Tutorials, For Beginners Diy.【What'sinmybag?】お仕事用大きめカバンの中身紹介👜使いやすいオススメ鞄!【新生活】.買う前に見て欲しい!もうサイズで悩まない。トートバッグのサイズ比較をご紹介します。.【UNIQLO×GU購入品】コスパ最強!秋冬を愉しむ30代40代ファッション|ユニクロ・GU・Bou Jeloud|アラフォーコーデ.【40代50代ファッション】長く使える大人におすすめバッグ/ANTEPRIMA SHOP CRUIES.【バッグの中身と日用品購入紹介】#ワーママ #主婦.【無印良品】元CAが買ってよかったモノ・購入品紹介!2020年初の「無印良品週間」が始まったよ!【旅グッズ】[#46].【マザーズバッグ!】リクエストにお応えして撮りましたよ~!生後4か月女の子ママのリアルかばんの中身【藤本美貴】.CHANEL❤️マトラッセバッグ❤️使い勝手?色?キャビア?ラム?!Reviewタイムレスチェーンバッグレビュー第一弾①❤️本店で購入すると?CHANEL classic bag /Unboxing/.【バッグ迷子の30代・40代・50代へ】スタイリスト太鼓判!本当に使えるバッグご紹介します!.【かるいかばん】とにかく軽くて可愛い。レガートラルゴのミニショルダーにバックの中身がどれだけ入るか試してみた。.What's in my bag?〜アラフィフの通勤用バッグの中身紹介

 

【楽天市場】【公式】トプカピ ブレス B TOPKAPI リプルネオレザー ミニトートバッグ

【楽天市場】【公式】トプカピ ブレス B TOPKAPI リプルネオレザー ミニトートバッグ # #:クリケットウェブ メールが届かないお客様へ(ドコモメールご利用のお客様へ) 平日12時までの ご注文で当日発送 3,980円以上 購入で送料無料 特別な ギフトラッピング メルマガなら毎週 おトクが届きます カテゴリトップ > 商品一覧 > SERIES > B TOPKAPI > RIPPLE カテゴリトップ > 商品一覧 > BRAND > B TOPKAPI > B TOPKAPI 2022 S LOOK ""

 

驚いた時の「びっくりした」は韓国語で「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」といいます。

”カ”と”チャ”の前に小さい”ッ”を付けて強めに発音するのがポイント。

韓国のネイティブ達は驚いた時にこの「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」を一番良く使います。

「깜짝(ッカムッチャッ)」は本来は「ハッとする、ぎょっとする」と言う意味の副詞単語で、それに「~だ」という意味の「~이야(イヤ)」が付いた表現となります。

直訳すると「ハッとした!」となり、「びっくりした」の意味で使われます。

 

ここでちょっと注意してほしいのが、副詞の時は「깜짝」は「はっと驚く様子」を表すのですが、하다を付けて「깜짝하다(ッカムッチャカダ)」という形になると、「目をつむったり開けたりパチパチする」という意味となってしまいます。

誤って「깜짝하다(ッカムッチャカダ)」と言ってしまわないようにしましょう!

 

リプルネオレザー ミニトートバッグ – B TOPKAPI

洗練されたシンプルさが特徴のリプルミニトートバッグ。日本製の上質なフェイクレザーなので、キズや汚れが目立ちにくくデイリー使いにぴったりです。コンパクトでありながらマチが広く収納力抜群。取り外し可能なポーチ付きで防犯面も安心です。同商品で色違いの展開もございます

 

もう一つ、韓国語で驚いた時に使える言葉で「놀랐어(ノルラッソ)」という言葉があります。

놀랐어(ノルラッソ)は韓国語の驚く「놀라다(ノルラダ)」の過去形の形で、直訳するとそのまま「驚いた」という意味。

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」は「わ!びっくりした」とこれだけで使われるのに対し、「놀랐어(ノルラッソ)」は「わ!びっくりした」と驚いた時にはもちろん、「~にびっくりした」と文中で使うこともできる単語です。

また깜짝と놀랐어をつなげて「깜짝 놀랐어(ハッと驚いた)」という表現をすることもあります。

 

リプルネオレザー ミニトートバッグ – B TOPKAPI

洗練されたシンプルさが特徴のリプルミニトートバッグ。日本製の上質なフェイクレザーなので、キズや汚れが目立ちにくくデイリー使いにぴったりです。コンパクトでありながらマチが広く収納力抜群。取り外し可能なポーチ付きで防犯面も安心です。今シーズンはベージュが登場。同商品で

 

「びっくりする」「驚く」の動詞は「놀라다(ノルラダ)」。ですが、あまり現在形で使うことはなく、主に過去形の「놀랐다(ノルラッタ)」形で使います。

「놀랐다(ノルラッタ)」の活用形は以下の通り。

驚いた(過去形)놀랐다ノルラッタ
驚きました(ヘヨ体)놀랐어요ノルラッソヨ
驚きました(ハムニダ体)놀랐습니다ノルラッスムニダ
驚いたよ(タメ語)놀랐어ノルラッソ

 

놀랐다の使い方例

결혼 소식을 듣고 너무 놀랐습니다.キョロン ソシグル トゥッコ ノム ノルラッスムニダ (テレビ見ていたら急に君が出てきたからとってもびっくりしたよ)

A | [トプカピ] リプルネオレザー ミニトートバッグ [トプカピ ブレス] TOPKAPI BREATH

[トプカピ] リプルネオレザー ミニトートバッグ [トプカピ ブレス] レディース グリーングレーがトートバッグストアでいつでもお買い得。当日お急ぎ便対象商品は、当日お届け可能です。アマゾン配送商品は、通常配送無料(一部除く)。

 

それでは今度は「びっくりする」ではなく、「びっくりさせる」という使役動詞の単語について解説していきます。

「びっくりさせる」の韓国語は「놀래다(ノルレダ)」

「びっくりさせよう!」や「驚かせないでよ」などのフレーズはこの「놀래다(ノルレダ)」を使って表現します。

 

놀래다の使い方例

여기 숨어서 유라를 놀래자.ヨギ スモソ ユラル ノルレジャ
(ここに隠れてユラを驚かせよう)

제발 놀래지마!チェバル ノルレジマ
(お願いだからびっくりさせないで!)

 

TOPKAPI|トプカピのバッグ人気ランキング - ZOZOTOWN

B TOPKAPI. 【再入荷】【日本製】【撥水】B TOPKAPI ブレス トプカピ スコッチグレイン ネオレザー ミニ トート バッグ ショルダー付き S. ¥ 15,840. 6. 2,000. 7.

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」「놀랐어(ノルラッソ)」の他にもびっくりした時、驚いた時に使える韓国語はたくさんあります。

[トプカピ] リプルネオレザー ミニトートバッグ B TOPKAPI

132pt (1%) & 配送料無料. 発売元: TOPKAPI CRICKET | トプカピアンドクリケット. [トプカピ] リプルネオレザー ミニトートバッグ BREATH. 5つ星のうち4.4. 95. 15個の商品:¥11,881から. [トプカピ] スコッチグレインネオレザー・ミニトートバッグ BREATH 503060100200.

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」の語尾だけが変わった表現ですね。

意味は「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」と全く同じ「びっくりした!!」と驚いた時に使うフレーズです。

 

【バッグ紹介】愛用バッグ8点!|ミニバッグからトートバッグまで👜|使い勝手の良いアイテム🤍

驚かすという意味の「놀래다(ノルレダ)」ですが、「놀래라!(ノルレラ)」の形で使うと「驚かされた!」と言う意味となり、自分がびっくりした時にも使うことができます。

깜짝이야(ッカムッチャギヤ)と同様にネイティブ良く使う表現です。

 

How To Style a Convertible Backpack

誰かに驚かされた時に相手に対して「びっくりするじゃん!」と言う時のフレーズ。

깜짝이야(ッカムッチャギヤ)、놀래라(ノルレラ)の様に独り言では使えず、必ず相手がいる時に使う表現です。

 

バッグのセレクトショップスタッフが即買いした 使えるトートバッグをご紹介します。

本当にびっくりした時って、心臓が止まりそうになりますよね。そんな時に使える「心臓止まるかと思った!」という意味のフレーズ。

「~뻔했다(ッポネッタ)」「危うく~するところだった」と言う意味で、「사고 날 뻔했다サゴ ナル ッポネッタ(事故に遭う所だった)」の様に使います。

 

ミニトートバッグ作り方, リバーシブルReversible Mini ToteBag , Easy Sewing Tutorials, For Beginners Diy

「맙소사(マッソサ)」は「なんてこった…」と言う意味のフレーズ。

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」のように「わ!」と驚くのではなく、結果を聞いて、その結果に対してビックリする時に使うフレーズです。

 

【What'sinmybag?】お仕事用大きめカバンの中身紹介👜使いやすいオススメ鞄!【新生活】

韓国の若者たちはスラングが大好き。当然「びっくりした」の若者言葉も存在します。

韓国の若者たちはびっくりした時に「깜놀!(ッカムノル)」と言います。

これは先ほど紹介した「깜짝 놀랐어(ッカムッチャッ ノルラッソ)」の「깜짝」と「놀랐어」のそれぞれ頭文字だけを取った形。

使い方は「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」と同様に、「わっ!」と驚いた時に使います。

韓国のドラマなどでも良く使われている表現です。

 

 

日本語の「サプライズプレゼント」や「サプライズイベント」などの「サプライズ~」は韓国語すると全て「깜짝(ッカムッチャッ)~」という表現になります。

  • サプライズプレゼント ⇒ 깜짝 선물(ッカムッチャッ ソンムル)
  • サプライズパーティー ⇒ 깜짝 파티(ッカムッチャッ パティ)
  • サプライズイベント ⇒ 깜짝 이벤트(ッカムッチャッ イベントゥ)

その他にも日本語の「抜き打ちテスト」も韓国語では「깜짝(ッカムッチャッ)」を使って「깜짝 시험(ッカムッチャッ シホム)」と表現します。

確かに、抜き打ちテストはびっくりしますもんね( ;∀;)

 

ハムくん
ハムくん
ちなみに「ビックリマン」は「깜짝 맨(ッカムッチャッ メン)」ではなく、そのまま日本語の発音の「빅쿠리 맨(ビックリメン)」と言うみたいだよ(笑 

 

いかがでしたでしょうか。

今回は韓国語の「びっくりした」について解説しました。

一番良く使う「びっくりした」の韓国語は以下の二つ

  • 「わ!」と驚いた時に使う「びっくりした」 ⇒ 깜짝이야(ッカムッチャギヤ)
  • 「~に驚いた」と文章で使う「びっくりした」 ⇒ 놀랐어(ノルラッソ)

びっくりした時は頭で何も考えずに咄嗟に「わ!」や「びっくりした!」と日本語ででてしまいがちなので、頭ではわかっていつつも、なかなか慣れるのに時間がかかる単語です。

しかしその分何度も練習を重ね、本当にびっくりしたときに韓国語で「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」と言えるとめちゃくちゃ達成感を感じます!(実体験ㅋㅋㅋ)

驚いた時には「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」という癖をつけながら何度も練習してみてください!

それでは今回はこの辺で!

こちらの記事もオススメ☆

韓国語の独学勉強法↓

ダイヤモンド ルース 1.003ct">

勉強にピッタリのおすすめ韓国ドラマ↓

ベラベレ bella belle shoes">

勉強した韓国語を活かしてみよう↓

【新品未使用】コーセーインフィニティ インテンシブリンクルセラム 本体&付け替え">
最新の記事はこちらから